Basile Suliman

I currently work at BNP Paribas on CSR and sustainability communications, building on experience across public institutions, the private sector, government environments and NGOs.

Who am I?

I make sense first,
then make it simple.

Think press reviews that highlight what matters, maps you can read in five seconds, and concise briefs that help teams decide the next step. I enjoy practical research, from digging through datasets and field notes to speaking with practitioners, then turning it into clear takeaways and visuals that move work forward.

  • Displacement
  • Sustainability
  • Energy transitions
  • MENA & Africa
  • Development
  • Peacebuilding
30

Countries

Visited, lived, studied and explored. See map for details.
100+

Translations

For asylum seekers from the MENA region in the US and the UK.
200+

Refugees

Assisted refugees from Sub-Saharan Africa and South-East Asia.
8

Cities

Damascus · Abu Dhabi · Amman · Niort · Nancy · Menton · Tokyo · Paris.
Who have I worked with?

Across sectors,
not inside one box.

BNP Paribas

CSR & Sustainability Communications

Working on CSR and sustainability communications, turning complex transition, engagement and corporate responsibility topics into clear editorial, digital and visual content.

Private sector Communication CSR Sustainability
2026

Organisation Internationale de la Francophonie

Project Monitoring & Strategic Reporting

Contributed to project monitoring, country briefs, data organisation and strategic reporting across international cooperation priorities.

International organisation Cooperation Country briefs Data
2025

AQLITY

Humanitarian Data Analyst

Worked on humanitarian data management, research support, visualisation and analytical outputs connecting field information with accessible insights.

Humanitarian innovation Research Data Visualisation
2025

ARDHIS

Asylum Casework & Research

Supported asylum seekers through casework, documentation and country research, with a focus on migration, protection and asylum procedures.

Asylum NGO Migration Asylum Research
2024–25

Royal Scientific Society

Interpreter & Translator

Provided Arabic, French and English interpretation and translation support for people requiring language assistance in humanitarian contexts.

Humanitarian NGO Translation Arabic French English
2023–

Sciences Po Arab World

Communications & Project Coordination

Led communications and supported cultural, academic and student-led initiatives focused on the Arab world, including events and community engagement.

Student-led association Events Communication Culture
2024–25
Where I've studied

Across countries,
through different systems.

What I use

Languages,
tools and platforms.

اللغة العربية Native
Français Native
English C2
Deutsch C1
زبان فارسی A2
日本語 A2
Word
PowerPoint
Excel
Power BI
Teams
SharePoint
GitHub
Illustrator
Google Suite
Drive
Meet
Instagram
LinkedIn
TikTok
Outside the office

Community,
events and engagement.

Humanitarian translation

Tarjimly

Volunteer Translator & Interpreter supporting refugees in Arabic–English–French.

Diplomatic engagement

Events

Mediterranean of the Future, Paris Peace Forum and institutional conferences.

Model United Nations

MEDMUN

Arabic Committee Director (UNHCR) and institutional events coordinator.

Student association

Sciences Po Arab World

Communications and project coordination for cultural, academic and student-led initiatives.

Image 01
Image 02
Image 03
Image 04
Image 01
Image 02
Image 03
Image 04